TikTok难民的小红书之旅:不会中文没事,先交个猫税(图)

6Park 科技 15 hours, 46 minutes

还有5天,Tiktok可能就会在美国成为历史。

1月10日,在听取了支持和反对禁令的口头辩论后,美国最高法院的多数大法官更倾向于支持该法令,即维持Tiktok必须出售给美国公司的判决。

如果禁令生效,受到影响最大的毫无疑问是Tiktok的用户们,之前他们可能还在观望,但这几天他们开始行动起来了。

一场社交媒体难民大潮汹涌而来。CNBC在12号发布的评论中,预测大部分Tiktok网红会转向Meta旗下的Instagram 或 YouTube short。



但他们明显错的离谱。就在昨天,小红书登顶了北美IOS免费下载榜榜首。排在它之后的是字节模仿小红书的双排流生活社区Lemon8。他们都远超Meta推出的类推特产品“Threads”。



为什么Tiktok难民,会涌向小红书?

Tiktok难民之所以会涌向小红书,主要是为了抗议。

在Reddit上,有很多用户表示在上周Tiktok上就已经发展出了一场抵制Meta和Google,乃至美国政府对Tiktok封禁的运动。

他们对禁令感到愤怒,对Meta和谷歌在禁令背后推波助澜也感到愤怒,因此他们走向了一个“真正的中国App”——小红书。





“我宁愿盯着一种我看不懂的语言,也不愿使用马克·扎克伯格拥有的任何社交媒体平台,”一位用户在上周日发布到小红书的一段视频中说道。

类似的视频数不胜数,其中 TikTok 的“难民”们自我介绍并解释为何决定转战小红书,许多视频都收获了成千上万的点赞和评论。



“实际上,告诉我出于对 TikTok 禁令的不满而去下载 Rednote,正是我所需要的唯一推动力,”一位用户在 Bluesky (是个新兴的类似于X的社交媒体,但更去中心化)上写道。



不只是一般用户,互联网文化记者泰勒·洛伦兹也在 Bluesky 上分享了她的小红书账户链接,称该平台为“美国最热门的新社交应用”。



这也是为什么Lemon8,这个字节给Tiktok猛推的App最后居然在Tiktok大逃杀中输给小红书的原因——美国用户的反抗情绪想要带他们走得更远一点。



关于他们涌入小红书,背后是否有推手的讨论,有一位网友的观点是,如果这是人为操纵的,也能说明美国网友的情绪确实被调动起来了。

根据《财新》的采访,部分创作者之所以没有选择去Lemon8的另一原因,是因为它同样出自字节跳动。他们也害怕它被美国政府封禁,刚出虎口又入狼窝。

至于其他类似应用,排除掉反对Meta和谷歌本身。但从应用层面上看他们也不讨喜。比如Meta旗下Instagram中短视频平台Reels就是个偏心眼儿,就知道捧大V,小号想发展太难了。YouTube倒是挺正经,就是太执着于长视频,真正的短视频Shorts频道关注不多。

Tiktok难民们都在小红书上干什么?

大部分Tiktok难民们的小红书之旅,还处在摸索状态中。

“我完全不知道我在这里做什么,我甚至看不懂规则,”一位名为“Elle belle”的 TikTok 难民在该应用上发帖说道。



因为小红书上的内容基本都是中文的,在这波浪潮前,你在推荐流里至多刷出些国人的洋泾浜。这对于外国人来讲并不是特别友好,但他们还是玩的不亦乐乎。

进入小红书当下最火的标签之一#Tiktok Refugee#,我们能发现,除了那些纯粹搬运过往视频不走心的家伙外,他们发布的内容有相当的同质性。

首先是自报家门的,报的方式还挺花哨。

“大家好,我叫 Ryan。我是 TikTok 的难民。美国政府正在封禁 TikTok,所以我们正在寻找替代品……非常抱歉在这里打扰你们。希望我们不会在这里待太久。”一位名为 Ryan Martin 的新晋小红书用户昨日发布视频,向中国用户群体喊话。

为了照顾中国用户,他还把声明翻译成中文,并在视频中使用机器人语音生成器朗读,该视频已获得超过3.2w次点赞。

“没关系,你们没有打扰。你们活跃的时候,我们正在睡觉。”一条热门中文评论这样写道。



表忠心式问好也很受欢迎。一名叫Star404的美国用户在视频里表示,“我也不知道怎么玩这个,但希望能多给点推荐。我觉得这里比instagram好多了。”获得了1.2w点赞,这个用户仅用了4个视频就收获了6824个围观粉丝。



然后就是玩“间谍”梗的视频。

因为Tiktok在美国被禁的高院听证会上,大法官曾经发问怎么能保证Tiktok里没有中国间谍活动?这就成了一个Tiktoker们疯狂调侃的热梗。新进Tiktok难民把它搬运过来,开始和中国用户以梗交友,打成一片。

在用户Cheolssunshine发布的视频中,她讽刺了这个“美国间谍”的离谱理由,表达了美国用户对Tiktok的不舍。这一视频获得了2.4w的点赞和4935条评论。

其中一条发自坐标北京用户的回复说”我就是你的新间谍,享受在这里的时光。”她还配了个熊猫比心的表情。这一回复获得了13.3k。属实是让美国人民感受中国网友的梗能量了。



而美国人的回复则统一表示:我们到这里来和我们的“中国间谍”朋友们团圆了!



还有美国人为了在小红书上顺利交流,开始快速“学习”中文,AI,翻译软件无所不用其极。甚至还有一堆中文教程。评论区的美国人都表示“100%得学起来。”



还有一堆美国人在线求中国梗图,希望不在小红书评论区斗图大赛中落败。结果收获17099个评论,估计后三年这梗图都够他用的了。



结果美国网友最后还是选择了最通用的社交语言——发猫片。Tiktok难民自称自己是在“交猫税”(发猫猫照片),不过评论区里也铺天盖地都以猫咪表情回复。看来比起整什么机翻中文,还是猫猫最能拉近中美网友的距离。



只是Day1,有的美国网友就已经把小红书给玩明白了点。

跨越长城:一次反向文化输出

中国用户也开始陷入新的一轮狂欢。



很多原住民小红书用户对新涌入的声音感到着迷。他们中的大多数人,尤其是会说英语的用户,正伸出欢迎之手,点赞由 TikTok 难民发布的视频并关注他们的账号。一些人还花时间试图向因语言障碍而难以操作应用的人解释其使用方法。



大家都和这些外国用户开始疯狂互动,有的中国网友让他们帮写作业,结果被无情拒绝。甚至还有网友直接发视频对Tiktok难民们喊话,要当他们的第一个中国朋友,试图圈粉。



也有很多网友开始催更小红书增加自动翻译功能,方便海外用户。



《连线》杂志采访的一位用户表示,现在当他浏览小红书首页时,大约四分之一的内容来自所谓的抖音难民。“他们中有些人在询问中国人对某些问题的看法,比如美国、LGBT 或其他社会问题。还有一些人邀请中国用户向他们提问。还有一些人只是像使用抖音一样使用这个应用程序,发布他们觉得有趣的内容”。

但很多美国人也察觉出了这种文化冲击可能带来的对立。开始呼吁不要在小红书上聊政治。



总体来讲,这些Tiktok难民们在小红书上Day 1的感受相当良好。据《连线》杂志采访的,一名新加入的用户虽然还得依赖谷歌翻译来使用小红书平台,她在这里的体验却出奇地愉快。在应用上的前两天,她每天花费数小时,并发布了四个视频,最后一个视频向中国用户解释了美国学校的午餐情况。“人们以各种方式伸出援手,从指导使用应用、为视频添加字幕到提供翻译,”Fotheringham 说。“我的视频下有一条来自中国用户的评论。

她说,“‘哇,这就像翻越了中国的长城。’而对我来说,这是我第一次亲眼所见。”

穿过数字世界的这道屏障后,中美网友都发现了不少意外的共鸣。比如有美国人从小红书回到抖音后就跟同胞们分享:原来中国网友也在为那位"复仇"刺杀保险公司CEO的路易吉小哥站台。



虽然义愤的力量可能是促使这些Tiktok难民来到小红书的原动力。但这些来自中国人的善意和发现一个有些不同,但没那么不同的世界的温暖,也许会让他们留下来。

一位美国小红书博主在评论区用英文写道。“我们仍期待奇迹发生,即使禁令不生效,我也希望能继续留在‘红笔记’。这里的中国人非常友善,我不想与这样一个美好的社区分离。”

 

相关新闻